与尺码有关的法语,海淘必备

沪江法语 2018-02-09 16:00:34
  • 0
  • 7798
  • 0
  • 0
  • 0

沪江法语君按:不论你是直接赴法血拼,还是海淘,可能都需要知道法国各类服装尺码怎么看。这里法语君来给大家科普一下。



Hauts (chemisiers, pulls, T-shirts, blazers, vestes, manteaux, robes)

上装(衬衫、套衫、T恤、西装上衣、外套、大衣、连衣裙)

   



② Tour de poitrine

胸围


③  Tour de taille

腰围


④ Tour de bassin

臀围




 

 


Bas (pantalons, jupes et jeans)

下装(裤子、裙子和牛仔裤)

 



③ Tour de taille

腰围


④ Tour de bassin

臀围



 


② Tour de poitrine : Bien horizontalement à l'endroit le plus fort de la poitrine.

胸围:水平地测量胸部最丰满处的周长


③ Tour de taille : Mesurez autour de la taille sans serrer.

腰围:松松地绕着腰部的周长


④ Tour de bassin : Mesurez horizontalement à l'endroit le plus fort du fessier.

臀围:水平地测量臀部最丰满处的周长


法语君特别提醒:
1. 图表中的围长数字均为厘米。
2. 法国实体店中,最常见的尺码一般是从36到46。
3. 由于品牌、款式、裁剪等的不同,买衣服要合身最好当然还是要试穿。如果是海淘,不妨先去已在国内开有实体店的看看。


评论 (0)

请 登录 后参与评论
最少输入10个字